lunes, 14 de enero de 2019

Tribunal de Justicia de la Unión Europea


RESOLUCIONES

-Asunto C-18/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 14 de noviembre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichtshof — Austria) — Danieli & C. Officine Meccaniche SpA y otros / Regionale Geschäftsstelle Leoben des Arbeitsmarktservice (Procedimiento prejudicial — Adhesión de nuevos Estados miembros — República de Croacia — Medidas transitorias — Libre prestación de servicios — Directiva 96/71/CE — Desplazamiento de trabajadores — Desplazamiento de nacionales croatas y de terceros Estados a Austria por una empresa establecida en Italia).
Nota: Véase la entrada de este blog del día 14.11.2018.
-Asunto C-33/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 13 de noviembre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bezirksgericht Bleiburg/Okrajno Sodišče Pliberk — Austria) — Čepelnik d.o.o. / Michael Vavti (Procedimiento prejudicial — Artículo 56 TFUE — Libre prestación de servicios — Restricciones — Servicios en el mercado interior — Directiva 2006/123/CE — Derecho del trabajo — Desplazamiento de trabajadores para la realización de obras de construcción — Declaración de los trabajadores — Conservación y traducción de las nóminas — Retención del pago — Prestación de una fianza por el destinatario de servicios — Garantía de una multa que, en su caso, se imponga al prestador de servicios)
Nota: Véase la entrada de este blog del día 13.11.2018.
-Asuntos acumulados C-47/17 y C-48/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 13 de noviembre de 2018 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Rechtbank Den Haag — Países Bajos) — X (C-47/17), X (C-48/17) / Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie [Procedimiento prejudicial — Reglamento (UE) n.o 604/2013 — Reglamento (CE) n.o 1560/2003 — Determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de protección internacional — Criterios y mecanismos de determinación — Petición de toma a cargo o de readmisión de un solicitante de asilo — Respuesta negativa del Estado miembro requerido — Solicitud de reexamen — Artículo 5, apartado 2, del Reglamento n.o 1560/2003 — Plazo de respuesta — Expiración — Efectos]
Nota: Véase la entrada de este blog del día 13.11.2018.
-Asunto C-247/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 13 de noviembre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por el Korkein oikeus — Finlandia) — procedimiento relativo a la extradición de Denis Raugevicius (Procedimiento prejudicial — Ciudadanía de la Unión Europea — Artículos 18 TFUE y 21 TFUE — Solicitud remitida por un país tercero a un Estado miembro para que extradite a un ciudadano de la Unión, nacional de otro Estado miembro, que ha ejercido su derecho de libre circulación en el primero de esos Estados miembros — Solicitud presentada con fines de ejecución de una pena privativa de libertad, no con fines de procesamiento — Prohibición de extraditar que se aplica exclusivamente a los propios nacionales — Restricción a la libre circulación — Justificación basada en la prevención de la impunidad — Proporcionalidad)
Nota: Véase la entrada de este blog del día 13.11.2018.
-Asunto C-257/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 7 de noviembre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State — Países Bajos) — C, A / Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie (Procedimiento prejudicial — Competencia del Tribunal de Justicia — Directiva 2003/86/CE — Derecho a la reagrupación familiar — Artículo 15 — Denegación de un permiso de residencia autónomo — Normativa nacional que establece la obligación de superar un examen de integración cívica)
Nota: Véase la entrada de este blog del día 7.11.2018.
-Asunto C-296/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 14 de noviembre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por el Varhoven kasatsionen sad — Bulgaria) — Wiemer & Trachte GmbH, en liquidación / Zhan Oved Tadzher [Procedimiento prejudicial — Cooperación judicial en materia civil — Procedimientos de insolvencia — Reglamento (CE) n.o 1346/2000 — Artículo 3, apartado 1 — Competencia internacional — Acción revocatoria — Competencia exclusiva de los tribunales del Estado miembro en cuyo territorio se haya abierto el procedimiento de insolvencia].
Nota: Véase la entrada de este blog del día 14.11.2018.
-Asunto C-308/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 15 de noviembre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof — Austria) — República Helénica / Leo Kuhn [Procedimiento prejudicial — Reglamento (UE) n.o 1215/2012 — Competencia judicial en materia civil y mercantil — Ámbito de aplicación — Artículo 1, apartado 1 — Concepto de «materia civil y mercantil» — Títulos de deuda emitidos por un Estado miembro — Participación del sector privado en la reestructuración de la deuda pública de dicho Estado — Modificación con carácter unilateral y retroactivo de las condiciones de la suscripción — Cláusulas de acción colectiva — Recurso interpuesto contra el Estado por acreedores privados que son tenedores de esos títulos de deuda en calidad de personas físicas — Responsabilidad del Estado por acciones u omisiones en el ejercicio de su autoridad]
Nota: Véase la entrada de este blog del día 15.11.2018.
-Asunto C-380/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 7 de noviembre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State — Países Bajos) — K, B / Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie (Procedimiento prejudicial — Competencia del Tribunal de Justicia — Directiva 2003/86/CE — Derecho a la reagrupación familiar — Artículo 12 — Inobservancia del plazo de tres meses a partir del otorgamiento de protección internacional — Beneficiario del estatuto concedido por la protección subsidiaria — Denegación de una solicitud de visado)
Nota: Véase la entrada de este blog del día 7.11.2018.
-Asunto C-457/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 15 de noviembre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof — Alemania) — Heiko Jonny Maniero / Studienstiftung des deutschen Volkes eV [Procedimiento prejudicial — Igualdad de trato de las personas independientemente de su origen racial o étnico — Directiva 2000/43/CE — Artículo 3, apartado 1, letra g) — Ámbito de aplicación — Concepto de «educación» — Concesión, por una fundación privada, de becas destinadas a fomentar proyectos de investigación o de estudios en el extranjero — Artículo 2, apartado 2, letra b) — Discriminación indirecta — Concesión de dichas becas supeditada a la previa superación en Alemania del primer examen jurídico estatal (Erste Juristische Staatsprüfung)]
Nota: Véase la entrada de este blog del día 15.11.2018.
-Asunto C-484/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 7 de noviembre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State — Países Bajos) — K / Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie (Procedimiento prejudicial — Directiva 2003/86/CE — Derecho a la reagrupación familiar — Artículo 15 — Denegación de un permiso de residencia autónomo — Normativa nacional que establece la obligación de superar un examen de integración cívica)
Nota: Véase la entrada de este blog del día 7.11.2018.
-Asunto C-648/17: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 15 de noviembre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por la Augstākā tiesa — Letonia) — «BTA Baltic Insurance Company» AS, anteriormente «Balcia Insurance» SE / «Baltijas Apdrošināšanas Nams» AS (Procedimiento prejudicial — Seguro obligatorio de la responsabilidad civil que resulta de la circulación de vehículos automóviles — Directiva 72/166/CEE — Artículo 3, apartado 1 — Concepto de «circulación de vehículos» — Accidente que implica a dos vehículos estacionados en un aparcamiento — Daño material causado a un vehículo por un pasajero del vehículo adyacente que abre la puerta de este)
Nota: Véase la entrada de este blog del día 15.11.2018.
-Asunto C-426/17: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 25 de octubre de 2018 (petición de decisión prejudicial planteada por el Juzgado de lo Social n.o 2 de Terrassa — Elena Barba Giménez) — Elena Barba Giménez / Francisca Carrión Lozano (Procedimiento prejudicial — Artículo 53, apartado 2, del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículo 47 — Beneficiario de la justicia gratuita — Remuneración de los abogados designados de oficio — Fijación de las tarifas por el colegio de abogados — Falta de información previa sobre las tarifas de la abogada a su cliente — Reclamación de honorarios — Control de la existencia de cláusulas abusivas y de prácticas desleales — Litigio principal — Sometimiento del asunto a un órgano competente — Asunto no sometido al órgano jurisdiccional remitente — Respuestas a las cuestiones prejudiciales — Utilidad — Inexistencia — Inadmisibilidad manifiesta)
Fallo: La petición de decisión prejudicial planteada por el Juzgado de lo Social n.o 2 de Terrassa (Barcelona) es manifiestamente inadmisible.
NUEVOS ASUNTOS

-Asunto C-551/18: Petición de decisión prejudicial planteada por el Hof van Cassatie (Bélgica) el 29 de agosto de 2018 — Proceso penal contra IK
Cuestiones planteadas:
"1) ¿Debe interpretarse el artículo 8, apartado 1, letra f), de la Decisión Marco relativa a la orden de detención europea en el sentido de que es suficiente que una autoridad judicial emisora indique en la orden de detención europea únicamente la pena privativa de libertad impuesta y ejecutiva, sin mencionar, por tanto, una pena accesoria impuesta por la misma infracción y en virtud de la misma resolución judicial, como la puesta a disposición del tribunal de ejecución de las penas, que da lugar a la privación efectiva de libertad únicamente tras la ejecución de la pena privativa de libertad mencionada en primer lugar, y solo tras la adopción de una resolución expresa en tal sentido por el tribunal de ejecución de las penas?
2) En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión, ¿debe interpretarse el artículo 8, apartado 1, letra f), de la Decisión Marco relativa a la orden de detención europea en el sentido de que la entrega por el Estado miembro de la autoridad judicial de ejecución en virtud de una orden de detención europea en la que únicamente se indica la pena privativa de libertad impuesta y ejecutiva, sin mencionar, por tanto, la pena accesoria de puesta a disposición del tribunal de ejecución de las penas, impuesta por la misma infracción y mediante la misma resolución judicial, tiene como consecuencia que en el Estado miembro de la autoridad judicial emisora puede acordarse la privación efectiva de libertad en ejecución de dicha pena accesoria?
3) En caso de respuesta negativa a la cuestión 1, ¿debe interpretarse el artículo 8, apartado 1, letra f), de la Decisión Marco relativa a la orden de detención europea en el sentido de que el hecho de que la autoridad judicial emisora no mencione en la orden de detención europea la pena accesoria de puesta a disposición del tribunal de ejecución de las penas tiene como consecuencia que dicha pena accesoria, de la que cabe suponer que la autoridad judicial de ejecución no tiene conocimiento, no puede dar lugar a la privación efectiva de libertad en el Estado miembro emisor?"
-Asunto C-685/18: Petición de decisión prejudicial planteada por la High Court (Irlanda) el 7 de noviembre de 2018 — Minister for Justice and Equality / ND
Cuestiones planteadas:
"1) Para determinar si un fiscal designado como autoridad judicial emisora a los efectos del artículo 6, apartado 1, de la Decisión Marco de 2002 relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembros es una autoridad judicial según el significado autónomo del concepto de «autoridad judicial» que figura en la citada disposición, ¿debe atenderse a los criterios de (1) independencia de dicho fiscal respecto al Poder Ejecutivo y de (2) tener como función conferida por su propio ordenamiento jurídico administrar justicia o participar en la administración de la justicia?
2) En caso de respuesta negativa, ¿cuáles son los criterios en que debe basarse un órgano jurisdiccional nacional para determinar si un fiscal designado como autoridad judicial emisora a los efectos del artículo 6, apartado 1, de la Decisión Marco es una autoridad judicial en el sentido de esta disposición?
3) En el supuesto de que los criterios incluyan la exigencia de que el fiscal administre justicia o participe en la administración de la justicia, ¿ha de determinarse si efectivamente se cumple esta exigencia atendiendo al estatuto que tiene conforme a su propio ordenamiento jurídico o bien atendiendo a determinados criterios objetivos? Si ha de atenderse a criterios objetivos, ¿cuáles son estos?
4) ¿Es la Fiscalía General de la República de Lituania una autoridad judicial conforme al significado autónomo de este concepto recogido en el artículo 6, apartado 1, de la Decisión Marco de 2002 relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre los Estados miembros?"

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Los comentarios son responsabilidad exclusiva de su autor. Se reserva el derecho de eliminar cualquier comentario contrario a las leyes o a las normas mínima de convivencia y buena educación.